Armand Robin
Distribuzione di giocattoli

L’uomo in sotto-uomo deve essere cambiato;
In tutti i paesi il decreto è firmato.
L’uomo è l’indesiderabile ultimo;
Chiunque ne sorprenda le tracce deve segnalare: «Pericolo!».
È utile che l’umanità
Non manchi di giocattoli.
Bisogna che giochi
Per tutto il tempo che la si uccide.
L’ammazzato deve divertirsi mentre lo si ammazza
E proclamare a voce alta: «Non si ammazza da nessuna parte».
La sua anima, a sua insaputa, l’abbiamo uccisa;
È la volta della sua vita materiale di venir uccisa.
Falsi avvenimenti vengono inventati ogni giorno
Affinché l’ammazzato possa giocarci.
Il solo fatto di questi tempi è che l’uomo viene ammazzato;
Presto, per l’ammazzato, milioni di fatti falsi!
Per accrescere la guerra «conferenza di pace»!
Per accrescere la disgrazia «congresso per la prosperità»!
Per accrescere le schiavitù «gala della libertà»!
Per accrescere la morte «ufficio centrale per il Progresso»!
Di meglio in meglio sappiamo ammazzare;
Di meglio in meglio l’ammazzato sa giocare.
[tradotto da Poèmes indésirables, 1945]